| |
---|
| | msgid "" |
---|
| | msgstr "" |
---|
| | "Project-Id-Version: ja\n" |
---|
| | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
| | "POT-Creation-Date: 2006-01-10 16:57+0900\n" |
---|
| | "POT-Creation-Date: 2006-01-11 00:22+0900\n" |
---|
| | "PO-Revision-Date: 2004-12-01 14:29+0900\n" |
---|
| | "Last-Translator: TAM (Teppei Tamra) <tam-t@par.odn.ne.jp>\n" |
---|
| | "Language-Team: Japanese\n" |
---|
| | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| |
---|
| | msgid "If you use the prediction, check this." |
---|
| | msgstr "予測機能を利用するにはここをチェックします。" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:168 |
---|
| | msgid "_Delay Prediction search: " |
---|
| | msgstr "予測検索の遅延(_D):" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:170 |
---|
| | msgid "set the time to delay prediction search. (1/10secs)" |
---|
| | msgstr "予測検索を遅らせる時間を指定します(1/10秒単位)。" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:175 |
---|
| | msgid "Default _PreEditor: " |
---|
| | msgstr "標準の読み入力方式(_P):" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:170 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:177 |
---|
| | msgid "select the default preeditor." |
---|
| | msgstr "標準で利用するよみ入力方式を選びます。" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:174 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:181 |
---|
| | msgid "Default _Convertor: " |
---|
| | msgstr "標準の変換エンジン(_C):" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:176 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:183 |
---|
| | msgid "select the default Convertor." |
---|
| | msgstr "標準で利用する変換エンジンを選びます。" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:180 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:187 |
---|
| | msgid "Default _Predictor: " |
---|
| | msgstr "標準の予測エンジン(_P):" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:182 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:189 |
---|
| | msgid "select the default predictor." |
---|
| | msgstr "標準で利用する予測エンジンを選びます。" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:193 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:200 |
---|
| | msgid "key setting" |
---|
| | msgstr "キー設定" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:195 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:202 |
---|
| | msgid "Common keys" |
---|
| | msgstr "一般キー" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:197 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:204 |
---|
| | msgid "Commit keys:" |
---|
| | msgstr "確定キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:199 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:206 |
---|
| | msgid "The key events to commit the preedit string. " |
---|
| | msgstr "文字列を確定するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:203 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:210 |
---|
| | msgid "Convert keys:" |
---|
| | msgstr "変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:205 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:212 |
---|
| | msgid "The key events to convert the preedit string to kanji. " |
---|
| | msgstr "文字列を漢字へ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:209 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:216 |
---|
| | msgid "Cancel keys:" |
---|
| | msgstr "キャンセルキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:211 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:218 |
---|
| | msgid "The key events to cancel preediting or converting. " |
---|
| | msgstr "文字入力や文字変換をキャンセルするキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:215 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:222 |
---|
| | msgid "Backspace keys:" |
---|
| | msgstr "バックスペースキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:217 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:224 |
---|
| | msgid "The key events to delete a character before caret. " |
---|
| | msgstr "キャレットの前の文字を一文字削除するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:221 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:228 |
---|
| | msgid "Delete keys:" |
---|
| | msgstr "削除キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:223 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:230 |
---|
| | msgid "The key events to delete a character after caret. " |
---|
| | msgstr "キャレットの後の文字を一文字削除するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:228 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:235 |
---|
| | msgid "Preedit keys" |
---|
| | msgstr "編集キー" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:230 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:237 |
---|
| | msgid "Move forward keys:" |
---|
| | msgstr "前方へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:232 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:239 |
---|
| | msgid "The key events to move the caret to forward. " |
---|
| | msgstr "キャレットを前方へ移動するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:236 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:243 |
---|
| | msgid "Move backward keys:" |
---|
| | msgstr "後方へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:238 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:245 |
---|
| | msgid "The key events to move the caret to backward. " |
---|
| | msgstr "キャレットを後方へ移動するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:243 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:250 |
---|
| | msgid "Segment keys" |
---|
| | msgstr "文節キー" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:245 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:252 |
---|
| | msgid "Next segment keys:" |
---|
| | msgstr "次の文節へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:247 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:254 |
---|
| | msgid "The key events to select next segment. " |
---|
| | msgstr "次の文節を選択するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:251 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:258 |
---|
| | msgid "Previous segment keys:" |
---|
| | msgstr "前の文節へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:253 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:260 |
---|
| | msgid "The key events to select previous segment. " |
---|
| | msgstr "前の文節を選択するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:257 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:264 |
---|
| | msgid "Shrink segment keys:" |
---|
| | msgstr "文節を縮めるキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:259 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:266 |
---|
| | msgid "The key events to shrink the selected segment. " |
---|
| | msgstr "選択文節を縮めるキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:263 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:270 |
---|
| | msgid "Expand segment keys:" |
---|
| | msgstr "文節を拡げるキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:265 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:272 |
---|
| | msgid "The key events to expand the selected segment. " |
---|
| | msgstr "選択文節を拡げるキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:270 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:277 |
---|
| | msgid "Candidates keys" |
---|
| | msgstr "候補キー" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:272 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:279 |
---|
| | msgid "Next keys:" |
---|
| | msgstr "次へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:274 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:281 |
---|
| | msgid "The key events to select next candidate. " |
---|
| | msgstr "次の候補を選択するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:278 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:285 |
---|
| | msgid "Previous keys:" |
---|
| | msgstr "前へ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:280 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:287 |
---|
| | msgid "The key events to select previous candidate. " |
---|
| | msgstr "前の候補を選択するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:284 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:291 |
---|
| | msgid "candidates list keys:" |
---|
| | msgstr "候補一覧キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:286 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:293 |
---|
| | msgid "The key events to popup candidates list. " |
---|
| | msgstr "候補一覧を表示するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:290 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:297 |
---|
| | msgid "Page up keys:" |
---|
| | msgstr "前のページへ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:292 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:299 |
---|
| | msgid "The key events to select page up candidates. " |
---|
| | msgstr "前のページへ移動するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:296 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:303 |
---|
| | msgid "Page down keys:" |
---|
| | msgstr "次のページへ移動するキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:298 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:305 |
---|
| | msgid "The key events to select page down candidates. " |
---|
| | msgstr "次のページへ移動するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:303 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:310 |
---|
| | msgid "Other function keys" |
---|
| | msgstr "その他機能キー" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:305 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:312 |
---|
| | msgid "auto conversion mode keys:" |
---|
| | msgstr "逐次変換モードキー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:307 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:314 |
---|
| | msgid "The key events to change auto conversion mode. " |
---|
| | msgstr "逐次変換モードを切り替えるキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:311 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:318 |
---|
| | msgid "Prediction keys:" |
---|
| | msgstr "予測選択キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:313 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:320 |
---|
| | msgid "The key events to select from prediction list. " |
---|
| | msgstr "予測入力候補から選択するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:317 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:324 |
---|
| | msgid "Convert to HIRAGANA keys:" |
---|
| | msgstr "ひらがな変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:319 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:326 |
---|
| | msgid "" |
---|
| | "The key events to convert the selected candidate or the preedit string to " |
---|
| | "HIRAGANA. " |
---|
| | msgstr "選択された候補、あるいは変換前文字列をひらがなへ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:323 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:330 |
---|
| | msgid "Convert to KATAKANA keys:" |
---|
| | msgstr "カタカナ変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:325 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:332 |
---|
| | msgid "" |
---|
| | "The key events to convert the selected candidate or the preedit string to " |
---|
| | "KATAKANA. " |
---|
| | msgstr "選択された候補、あるいは変換前文字列をカタカナへ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:329 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:336 |
---|
| | msgid "Convert to WIDE keys:" |
---|
| | msgstr "全角変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:331 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:338 |
---|
| | msgid "" |
---|
| | "The key events to convert the selected candidate or the preedit string to " |
---|
| | "WIDE-charactors. " |
---|
| | msgstr "選択された候補、あるいは変換前文字列を全角文字へ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:335 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:342 |
---|
| | msgid "Convert to HALF keys:" |
---|
| | msgstr "半角変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:337 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:344 |
---|
| | msgid "" |
---|
| | "The key events to convert the selected candidate or the preedit string to " |
---|
| | "HALF-charactors. " |
---|
| | msgstr "選択された候補、あるいは変換前文字列を半角文字へ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:341 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:348 |
---|
| | msgid "Convert to ikeiji keys:" |
---|
| | msgstr "異形字変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:343 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:350 |
---|
| | msgid "The key events to convert the selected candidate to ikei-kanji. " |
---|
| | msgstr "選択された候補を異形字漢字へ変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:347 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:354 |
---|
| | msgid "Convert to rensou keys:" |
---|
| | msgstr "連想変換キー:" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:349 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:356 |
---|
| | msgid "" |
---|
| | "The key events to convert the selected candidate to the associated " |
---|
| | "acceptation string. " |
---|
| | msgstr "選択された候補を連想変換するキーイベント" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:360 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:367 |
---|
| | msgid "plugins setting" |
---|
| | msgstr "プラグイン設定" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:384 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:391 |
---|
| | msgid "_Use this plugin: " |
---|
| | msgstr "このプラグインを使う(_U):" |
---|
| | |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:386 |
---|
| | #: src/honoka_imengine_setup.cpp:393 |
---|
| | msgid "if you use this plugin, check this." |
---|
| | msgstr "このプラグインを利用する場合はここをチェックします" |
---|
| | |
---|
| | #: src/multiconvertor.cpp:190 |
---|
| |
---|
| | msgstr "右かなシフトキー(_R):" |
---|
| | |
---|
| | #: plugins/nicolainput.cpp:61 |
---|
| | msgid "_Simultaneously press timer:" |
---|
| | msgstr "同時押し判定時間:" |
---|
| | msgstr "同時押し判定時間(_S):" |
---|
| | |
---|
| | #: plugins/nicolainput.cpp:68 |
---|
| | msgid "Nicola _table: " |
---|
| | msgstr "親指シフトテーブルファイル:" |
---|
| | msgstr "親指シフトテーブルファイル(_t):" |
---|
| | |
---|
| | #: plugins/nicolainput.cpp:70 |
---|
| | msgid "input the path of Nicola table file." |
---|
| | msgstr "親指シフトテーブルファイルを指定します" |
---|
| |
---|
| | |