Newer
Older
saori / saori_ja.ts
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
    <name>SaoriAddAccountDialog</name>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="14"/>
        <source>Add new Account</source>
        <translation>アカウントを追加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="22"/>
        <source>Instance URL:</source>
        <translation>インスタンスURL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="29"/>
        <source>Get Access token:</source>
        <translation>アクセストークンを取得:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="36"/>
        <source>Open Authorize page:</source>
        <translation>認証ページを開く:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="71"/>
        <source>Check</source>
        <translation>確認</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="88"/>
        <source>Get!</source>
        <translation>取得!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="43"/>
        <source>Authorize Code:</source>
        <translation>認証コード:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="78"/>
        <source>Open WebBrowser</source>
        <translation>ブラウザを開く</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriaddaccountdialog.ui" line="57"/>
        <source>Account:</source>
        <translation>アカウント:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaoriConfigureDialog</name>
    <message>
        <location filename="saoriconfiguredialog.ui" line="14"/>
        <source>Setting</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriconfiguredialog.ui" line="24"/>
        <source>Application Setting</source>
        <translation>アプリケーション設定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriconfiguredialog.ui" line="30"/>
        <source>Maximum number of entries to get:</source>
        <translation>エントリを取得する最大値:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriconfiguredialog.ui" line="40"/>
        <source>Auto reload Interval (minutes):</source>
        <translation type="unfinished">自動更新間隔:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriconfiguredialog.ui" line="50"/>
        <source>Blur NSFW image preview:</source>
        <translation>NSFW画像のプレビューをぼかす:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaoriTootWidget</name>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="24"/>
        <source>Text</source>
        <translation>テキスト</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="30"/>
        <source>Toot</source>
        <translation>トゥート</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="56"/>
        <source>500</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="79"/>
        <source>clear</source>
        <translation>クリア</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.ui" line="92"/>
        <source>Toot!</source>
        <translation>トゥート!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoritootwidget.cpp" line="55"/>
        <source>%1 says</source>
        <translation>%1 曰く</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaoriView</name>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="84"/>
        <source>Pin</source>
        <translation>ピン</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="98"/>
        <source>Notify</source>
        <translation>通知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="112"/>
        <source>Auto reload</source>
        <translation>自動更新</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="126"/>
        <source>Newest</source>
        <translation>最新</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="137"/>
        <source>Reload</source>
        <translation>更新</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.ui" line="167"/>
        <source>Toot</source>
        <translation>トゥート</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="154"/>
        <source>boosted by: %1</source>
        <translation>%1 さんがブースト</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="157"/>
        <location filename="saoriview.cpp" line="271"/>
        <source>created at :</source>
        <translation>投稿日時 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="186"/>
        <source> following: </source>
        <translation> フォロー: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="188"/>
        <source> followers: </source>
        <translation> フォロワー: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="251"/>
        <source>%1 mentioned your status.</source>
        <translation>%1 さんが言及</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="255"/>
        <source>%1 boosted your status.</source>
        <translation>%1 さんがブースト</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="259"/>
        <source>%1 favourited your status.</source>
        <translation>%1 さんがお気に入りに追加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="263"/>
        <source>%1 followed you.</source>
        <translation>%1 さんにフォローされました</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriview.cpp" line="275"/>
        <source>%1 (@%2)</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaoriWindow</name>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="14"/>
        <source>Saori</source>
        <oldsource>SaoriWindow</oldsource>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="63"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>ファイル(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="69"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>表示(&amp;V)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="77"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>編集(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="84"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="118"/>
        <source>Timeline &amp;list</source>
        <translation>タイムラインリスト(&amp;l)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="135"/>
        <source>List</source>
        <translation>リスト</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="140"/>
        <source>Account</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="145"/>
        <source>Instance</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="155"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="166"/>
        <source>Show/Hide Timeline &amp;List</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="171"/>
        <source>&amp;Open Timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="176"/>
        <source>&amp;Add Account</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="181"/>
        <source>&amp;Remove Account</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="189"/>
        <source>&amp;TabbedView mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="194"/>
        <source>T&amp;iled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.ui" line="199"/>
        <source>&amp;Configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="140"/>
        <source>Accounts</source>
        <translation type="unfinished">アカウント</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="61"/>
        <source>home</source>
        <translation type="unfinished">ホーム</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="65"/>
        <source>local</source>
        <translation type="unfinished">ローカルタイムライン</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="69"/>
        <source>public</source>
        <translation type="unfinished">連合タイムライン</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="73"/>
        <source>notifications</source>
        <translation>通知</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="77"/>
        <source>instance</source>
        <translation>インスタンス</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="saoriwindow.cpp" line="155"/>
        <source>Instances</source>
        <translation type="unfinished">インスタンス</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Infomation</source>
        <translation type="obsolete">情報</translation>
    </message>
</context>
</TS>